
Para o sucesso comercial de um site ou aplicativo, não basta traduzir: é preciso falar a língua do seu público.
Quantas vezes você já abriu aplicativos com um texto “nada a ver” em português? Isso desengaja a utilização ou mata o desejo por comprar ou consumir um produto.
Peças de texto contendo materiais de marketing, websites, aplicativos e produtos digitais precisam ultrapassar a formalidade da tradução escrita: é aí que entra a LOCALIZAÇÃO.
Para engajar usuários brasileiros, é preciso soar como eles: torne seu conteúdo local!
E, na era da linguagem de AI, só mesmo o toque da criatividade humana gera diferencial: vamos falar de blog?
Os mecanismos de busca priorizam conteúdo novo e de qualidade. Para a sua marca se destacar nas bsucas, uma ótima estratégia é contar com um blog que ofereça conteúdo sólido, bem escrito e sem o “mais do mesmo” da AI.
Anda precisando de artigos versáteis, com planejamento de keywords e SEO?
Entre em contato.